CURSO DEL NAHUATL MODERNO 10


Cualtitoc. Na no nijnequi niyas pero ax nimoajxilis. Nijpalehuiti se nohuampo ipan icha. Quichihuasnequi icuapuerta.
Quena, nochipa monequi tiquinpalehuise tohuampoyohua.
Tonalti tates. Chico, ¿quesqui tijcahua mosi?
Nijcahua chicueyi peso se cuartiya.
¿Ax tinechnamaquiltis ica chicóme peso?
¿Quesqui cuartiya tijhuicas?
Nijhuicas orne almo.
Huajca quena, nimitznamaquiltis ica chicóme peso.
Amantzi nijyejyecos.

Expresiones útiles

¿Quesqui tijcahua mosi?
Nijcahua chicueyi peso se cuartiya.
Xinechnamaquilti.
Nimitznamaquiltía.
Nimitznamaquiltis.
Ax hueli nimitznamaquiltis.
¿Ax hueli tinechnamaquiltis?
Nijyejyecos.
Nimitzyejyecohuilis.
¿Ax tijpiya se tlayejyecoli para tÍ3'yejyecos ne etl?
¿Quesqui kilo ietica?
letica eyi kilo.
¿Quesqui cuartiya tijhuicas?
Nijhuicas orne cuartiya.
Nijhuicas se tlamamali.
¿Quesqui cuartiya sintli tij'toca momila?
Nijtoca chicuase cuartiya.
¿A cómo estás dando tu maíz?
Estoy dando a ocho pesos el cuartillo.
Véndemelo.
Te lo vendo.
Te lo voy a vender.
No puedo vendértelo.
¿No puede vendérmelo?
Voy a medirlo.
Te lo voy a medir.
¿No tienes una medida para medir estos frijoles?
¿Cuántos kilos pesa?
Pesa tres kilos.
¿Cuántos cuartillos vas a llevar?
Voy a llevar dos cuartillos.
Voy a llevar una carga.
¿Cuántos cuartillos de maíz siembras en tu milpa?
Siembro seis cuartillos.

Suplemento al diálogo

Tlaseseya.
Tlatotoniya.
Tona.
El clima
Hace frío. Hace calor. Hay sol.

Tlaaj aca.
Hay viento.
Tlamixtentoc.
Está nublado.
Tlaahuetzi.
Está lloviendo.
Tlapitzaj ahuetzi.
Está lloviznando.
Ejercicios
Repita estas preguntas: ¿Tlaseseya?
¿Hace frío?
¿Tlatotoniya?
¿Hace calor?
¿Tona?
¿Hay sol?
¿Tlaaj aca?
¿Hay viento?
¿Tlamixtentoc?
¿Está nublado?
¿Tlaahuetzi?
¿Está lloviendo?
¿Tlapitzaj ahuetzi?
¿Está lloviznando?
Complete las siguientes oraciones siguiendo los ejemplos que se

dan :
Quena, nelía tlaseseya.
tlatotoniya. tona, tlaaj aca. tlamixtentoc. tlaahuetzi.
Sí, hace mucho frío.
Sí, hace mucho calor.
Sí, hay mucho sol.
Sí, hay mucho viento.
Sí, está muy nublado.
Sí, está lloviendo mucho.
tlapitzajahuetzi.                        Sí, está lloviznando mucho.

Quena, achi tlaseseya.
tlatotoniya. tona, tlaaj aca. tlamixtentoc. tlaahuetzi.
Sí, hace un poco frío.
Sí, hace un poco calor.
Sí, hay poco sol.
Sí, hay poco viento.
Sí, está un poco nublado. Sí, está lloviendo un poco.
tlapitzajahuetzi.                        Sí, está lloviznando un poco.

Axtle, ax tlaseseya. tona.
tlatotoniya. tlaaj aca. tlamixtentoc. tlaahuetzi. tlapitzaj ahuetzi.
No, no hace frío.
No, no hay sol.
No, no hace calor.
No, no hay viento.
No, no está nublado.
No, no está lloviendo. No, no está lloviznando.
La palabra nojguía ’también' tiene una forma corta que es no, Substituya la forma corta en las siguientes oraciones:
Na nojquía niyas.
Yo también voy.
Na no niyas.
Yo también voy.
Ta nojquía tiyas.
Ud. también va a ir. Ud. también va a ir.
Ya j aya nojquía y as.
El también va a ir. El también va a ir.
Tojuanti nojquía tiyase.
Nosotros también vamos a ir. Nosotros también vamos a ir.
Imojuanti nojquía inyase.
Uds. también van a ir. Uds. también van a ir.
Yajuanti nojquía yase.
Ellos también van a ir. Ellos también van a ir.
Repita estas expresiones: ¿Quema tiajsico?
¿Cuándo llegó (Ud.)?
Niajsico ijnaltzi.
Llegué temprano en la mañana.
Niajsico ama.
Llegué hoy.
Niajsico yalhuaya.
Llegué ayer.
Naijsico huiptlaya.
Llegué antier.
Niajsico nayopaya.
Llegué hace cuatro días.
Niajsico tlajcotona.
Llegué a mediodía.
¿Quema inajsicoj?
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Tiajsicoj _____
Llegué en la tarde. Llegué a medianoche.
Niajsico tiotlac. Niajsico tlajcoyohual.
¿Cuándo llegó (él)?
Llegó temprano en la mañana. Llegó hoy.
Llegó ayer.
Llegó antier.
Llegó hace cuatro días.
Llegó a mediodía.
Llegó en la tarde.
Llegó a medianoche.
Complete las siguientes oraciones:
Quema ajsico?
Ajsico ijnaltzi.
_____  ama.
_____  yalhuaya.
_____  huiptlaya.
_____ nayopaya.
_____  tlajcotona.
_____  tiotlac.
_____  tlajcoyohual.
¿Cuándo llegaron (Uds.)?
Llegamos temprano en la mañana. Llegamos hoy.
Llegamos ayer.
Llegamos antier.
Llegamos hace cuatro días. Llegamos a mediodía.
Llegamos en la tarde.
Llegamos a medianoche.
Notas Gramaticales
Sufijos Direccionales
Frecuentemente los verbos en náhuatl presentan un sufijo que indica si el sujeto del verbo se acerca o se aleja del lugar donde se encuentra el que habla para desarrollar la acción. Indica también si la acción ha sido realizada (tiempo pasado), o si la acción no ha sido realizada (tiempo futuro o presente). De esta manera, al ser usado un sufijo direccional no es necesario emplear otro sufijo que indique el tiempo del verbo. Para formar el plural se agrega la terminación a los sufijos direccionales.
Con los verbos de las clases I y II se agregan los sufijos direccionales a la forma básica del verbo, o sea, la forma del tiempo presente.
Con los verbos de la clase III, se suprime la -a y la -hua del tiempo presente antes de agregar los sufijos direccionales.
Fui a varear frijol ayer. Fuimos a varear frijol ayer.
Voy a ir a comprar maíz y frijol. (Lección 1)
Pasa, siéntate.
(Lección 2)
Fui a varear frijol.
(Lección 4)
Vendré a visitarte otra vez mañana. (Lección 5)
A qué horas llegaste aquí? (Lección 6)
Hace ocho días me fui a
Chicontepec. (Lección 6)
Voy a ir a ayudar a un amigo. (Lección 6)
direccionales que ya hemos visto
Observe algunos ejemplos de en las lecciones anteriores:
Nijcohuati sintli ihuaya etl. Xipano, ximosehuiqui. Niehuitequito.
Mostlayoc nimitzpaxaloqui. ¿Tlachqui hora tiajsioo nicani? Chicueyiya ninemit^o Chicontepec. Nijpalehuitl se nohuampo.
Repita estas oraciones: Niehuitequito yalhuaya. Tiehuitequitoj yalhuaya.
Observe que estos cambios al radical del verbo son los mismos que le suceden a la forma básica antes de que se le agreguen los sufijos del tiempo futuro.
Cuadro de los
Sufijos Direccionales


Singular
Plural
Acercamiento
Acción cumplida
-co
-coj
Acción no cumplida
-qui
-quij
Alejamiento
Acción cumplida
-to
-toj
Acción no cumplida
-ti
-tij
Vamos a ir a varear frijol mañana.
Voy a ir a varear frijol mañana.
Niehuitequiti mostla. Tiehuitequitij mostla.
(El) llegó ayer.
(Ellos) llegaron ayer.
(El) llega ahora.
(Ellos) llegan ahora, vino a llegar' pero se traduce
Ajsico* yalhuaya.
Ajsicoj yalhuaya.

Comentarios

Entradas populares